Bandwagonesque
Teenage Fanclub
1991.11.19
1. The Concept
She wears denim wherever she goes
그녀는 어딜 가든 데님을 입어
Says she’s gonna get some records by the Status Quo
Status Quo의 앨범을 구하러 간다고 말하지
Oh yeah oh yeah
오 예 오 예
Still she won’t be forced against her will
그녀는 여전히 의지가 굳세
Says she don’t do drugs but she does the pill
마약은 안 하지만 약은 한다고 하네
Oh yeah oh yeah
오 예 오 예
I didn’t want to hurt you oh yeah
너에게 상처를 주고 싶지 않았는데
I didn’t want to hurt you oh yeah
너에게 상처를 주고 싶지 않았는데 말이야
Says she likes my hair ’cause it’s down my back
그녀는 등까지 오는 내 머리카락을 마음에 든다 하네
Says she likes the group ’cause we pull in the slack
그녀는 그 그룹이 좋대, 왜냐면 우리가 남은 일을 처리 했거든
Oh yeah oh yeah
오 예 오 예
When she’s at the gig she takes her car
그녀는 공연장에 차를 끌고 왔어
And she drive us home if it is in a bar
우리가 술에 취하면 집에 데려다 주지
Oh yeah oh yeah
오 예 오 예
I didn’t want to hurt you oh yeah
너에게 상처를 주고 싶지 않았는데
I didn’t want to hurt you oh yeah
너에게 상처를 주고 싶지 않았는데 말이야
I didn’t want to hurt you oh yeah
너에게 상처를 주고 싶지 않았는데
I didn’t want to hurt you oh yeah
너에게 상처를 주고 싶지 않았는데 말이야
8. Pet Rock
I’ll never pass this way again
다시는 이 길을 지나지 않을 거야
I’ll never pass this way again
다시는 이 길을 지나지 않을 거야
When you smile, oh, little girl
귀염둥이, 오, 너가 웃을 때
Sends me wild
내 마음을 사로잡지
Never pass this way
다시는 이 길을 지나지 않겠지만
But I do know you exist
너의 존재는 알고 있다고
9. Sidewinder
Saw you there with long blonde hair
거기서 널 봤어 긴 금발과
Eyes of blue, oh, baby, I love you
파란 눈, 오, 자기야, 사랑해
When you’re walking (I love your walk)
너가 걸을 때 (너의 걸음걸이가 좋아)
When you’re talking (I love your talk)
너가 말할 때 (너의 말도 좋아)
Look so cute behind your kit
넌 드럼 뒤에서 너무 귀여워 보여
I’ve heard some songs, but, baby, you’re a hit
몇 곡을 들었지만, 자기, 넌 진짜 대박이야
When you’re rocking (I love your rock)
너가 사로잡을 때 (너의 록이 좋아)
When you’re ticking (I’m your tock)
너가 드럼 칠 때 (너의 드럼도 좋아)
But then again, you’re just a thought
하지만 다시 말해서, 넌 그냥 생각 뿐이잖아
You think I’m lying, but I’m not
내가 거짓말 한다고 생각하지만 거짓말 아니야
I love your touch, I love your style
너의 손길이 좋아, 너의 스타일도 좋아
Hit the snare, you know it makes me smile
스네어를 치면, 알잖아 날 웃게 만들지
When you’re walking (I love your walk)
너가 걸을 때 (너의 걸음걸이가 좋아)
When you’re talking (I love your talk)
너가 말할 때 (너의 말도 좋아)
I love you, but you can’t see?
사랑해, 하지만 넌 못 보겠지?
I love you, but, baby, do you love me?
사랑해, 하지만 자기 너도 날 사랑하니?
When you’re rocking (I love your rock)
너가 사로잡을 때 (너의 록이 좋아)
When you’re ticking (I’m your tock)
너가 드럼 칠 때 (너의 드럼도 좋아)
But then again, you’re just a thought
하지만 다시 말해서, 넌 그냥 생각 뿐이잖아
You think I’m lying, but I’m not
내가 거짓말 한다고 생각하지만 거짓말 아니야
(I love your walk)
(너의 걸음걸이가 좋아)
(I love your talk)
(너의 말도 좋아)
(I love your walk)
(너의 걸음걸이가 좋아)
(I love your talk)
(너의 말도 좋아)
But then again, you’re just a thought
하지만 다시 말해서, 넌 그냥 생각 뿐이잖아
You think I’m lying, but I’m not
내가 거짓말 한다고 생각하지만 거짓말 아니야
10. Alcoholiday
There are things I want to do
하고 싶은 일이 있어
But I don’t know if they will be with you
하지만 그걸 너와 함께할지는 모르겠어
If they will be with you
너와 함께할지는 모르겠다고
There are things I want to say
하고 싶은 말이 있어
But I don’t know if they will be to you
하지만 그게 너에게 할 말인지는 모르겠어
If they will be to you
너에게 할 말인지는 모르겠다고
Listen, ever get a feeling when you’re taken by the hand
들어봐, 이런 기분 느껴본 적 있어?
And led a torch you can’t command?
손에 이끌려 내가 통제할 수 없이 횃불을 따라가는 기분을
Went to bed, but I’m not ready
침대에 누웠지만 준비가 안됐어
Baby, I’ve been fucked already
자기야, 이미 좆된 것 같아
Falling into line, but I’m doing nothing
줄에 서있지만 아무것도 하고 있지 않잖아
We’ve got nothing worth discussing
우린 논의할 가치조차 없어
Went to go, but it’s all hazy
가려고 했지만 너무 뿌옇잖아
People say I’m going crazy
사람들은 내가 미쳤다고 말하지
There are things I want to do
하고 싶은 일이 있어
But I don’t know if they will be with you
하지만 그걸 너와 함께할지는 모르겠어
If they will be with you
너와 함께할지는 모르겠다고
There are things I want to say
하고 싶은 말이 있어
But I don’t know if they will be to you
하지만 그게 너에게 할 말인지는 모르겠어
If they will be to you
너에게 할 말인지는 모르겠다고
Listen, ever get a feeling when you’re taken by the hand
들어봐, 이런 기분 느껴본 적 있어?
And led a torch you can’t command?
손에 이끌려 내가 통제할 수 없이 횃불을 따라가는 기분을
Went to bed, but I’m not ready
침대에 누웠지만 준비가 안됐어
Baby, I’ve been fucked already
자기야, 이미 좆 된 것 같아
Falling into line, but I’m doing nothing
줄에 서있지만 아무것도 하고 있지 않잖아
We’ve got nothing worth discussing
우린 논의할 가치조차 없어
Went to go, but it’s all hazy
가려고 했지만 너무 뿌옇잖아
People say I’m going crazy
사람들은 내가 미쳤다고 말하지
All I know is all I know
내가 아는 건 내가 아는 것뿐이야
What I’ve done I leave behind me
한 일들은 뒤로 남겨두고
I don’t want my soul to find me
내 영혼이 날 찾지 않길 바라지
All I know is all I know
내가 아는 건 내가 아는 것뿐이야
What I’ve done I leave behind me
한 일들은 뒤로 남겨두고
I don’t want my soul to find me
내 영혼이 날 찾지 않길 바라지
All I know is all I know
내가 아는 건 내가 아는 것뿐이야
What I’ve done I leave behind me
한 일들은 뒤로 남겨두고
I don’t want my soul to find me
내 영혼이 날 찾지 않길 바라지
12. Is This Music?
…
This song is an instrumental